For human beings, the sensorial world can be a delightful but incredibly challenging one to live in. In modern days, one feels the earth tremble with industry, one smells asphalt and smog, one tastes iron and steel and glass, one hears the whir of technology. Perhaps, however, one’s sense of sight is the most perplexing, having astonishing versatility and even the ability to deceive. In a less current sense, from the moment Adam and Eve saw they were naked, their lives were changed profoundly; the story of Lot involves much seeing and being seen, resulting not only in the near rape of Lot’s daughters, but also in the death of his wife. Lot’s type of sight, though, is a metaphorical one, a trope used throughout literature to refer to the abstract idea of knowing a person deeply, having physical contact with a person, or to the fact that the character doing the seeing is privy to some otherwise unmentioned piece of information. Chaucer uses these links of sight most effectively in his magnum opus, “The Canterbury Tales,” specifically in the case of the tale told by his most (debatably) worthy Knight. The present essay will examine several of these biblical examples of the trope of sight, linking them in an inevitable sense to Chaucer’s Knight and also to the other religious pilgrims partaking in Chaucer’s grand journey.
Understanding the use of the trope itself is the foundation of literary analysis where these links are made. Sociologist Alex Thio, in his book “The Sociological Spirit: Critical Essays in a Critical Science,” cites an examination of the construction of meaning in words conducted by W.I. Thomas. Thomas postulates, “If men define situations as real, they are real in their consequences,” (Thio, pg. 44). This definition alludes to the idea that language itself constructs particular meaning for particular people in particular cultures. Thio later supports this culture-specific idea by citing the Sapir-Whorf hypothesis, which “holds that language predisposes us to see the world in a certain way,” (Thio, pg. 56-57). “The Canterbury Tales” is very nearly a case study in the Sapir-Whorf hypothesis in that Chaucer uses the language of the culture and time in which he lives himself-the mid to late fourteenth century and the early fifteenth century-to reflect the motivation of his writings. During this period, England suffered not only from the Black Death (bubonic plague), which resulted in the mortality of half of the population in some areas, but also from a Malthusian crisis, “an imbalance…between population and food production,” (Patterson, pg. 4). Before the plague, little land was vacant for farming, but labor was plentiful, which put the ever-increasingly archaic three-part social system under intense stress. The relationships between Those Who Fight, Those Who Pray, and Those Who Work the Land became threatened further as the plague lifted, leaving wide tracks of land open for farming and a smaller population, which resulted in less demand for production. From this transfer of circumstances emerged a new social class: a middle class never seen before in England. Chaucer himself was arguably part of this new middle class, according to Professor Lee Patterson of Yale, who states in his essay “Chaucer,” that the author was born to a merchant, dealt with merchants and trade throughout his life, served his king, and worked as a layman. His participation in all of the three previously regarded status positions leaves Chaucer with a certain sense of class ambiguity, though, which is perhaps why he declines to describe himself in his General Prologue. This “lack of social definition,” (Patterson, pg. 9) as constructed by Chaucer allows him to fill in his own blanks, per se, enacting his own definition of the literary situation, and therefore perhaps the social situation also. Chaucer made the creation of “The Canterbury Tales” as much a social commentary as possible, from the dictation of the manuscript to his scribe to his use of Middle English, the language of the middle and lower classes.
While Chaucer as the narrator remains socially ambiguous throughout “The Canterbury Tales,” his Knight, orator of the first tale, is framed as being almost socially overqualified in his extreme worthiness (whether Chaucer believes this to be true, or he is simply mocking the Knight is irrelevant to the Knight’s use of the trope of sight); the Knight echoes this by telling a tale of epic romance. Unlike the Miller and the Reeve who are to follow him, the Knight is noble in his language, sparing himself the use of the fabliaux. This greatness, however, is not the result of ordination; the Knight is not greater by rite of God, but by the esteem of the people around him. The Knight’s tale has much in common with the tale of Samson from Judges, chapters 13-16. The Nazirite Samson is also held at great esteem due to his immense physical presence, and like the Knight’s character Palamon, Samson takes ocular notice of a woman and as a result suffers the punishment of losing not only his eyesight, but also his strength: “Samson went down to Timnah and saw there a young Philistine woman. When he returned, he said to his father and mother, ‘I have seen a Philistine woman in Timnah; now get her for me as my wife,” (Bible, Judges 14:1-2). Palamon’s consequences are slightly more varied, in that he loses not his sight, but his relationship (referred to in a scholarly sense as “amicitcia,” the bond of friendship) with his cousin Arcite, with whom Palamon will clash. Chaucer states, in modern English, “…through a window, thickly set with many a bar of iron, great and square as any beam, He [Palamon] cast his eye upon Emelye, and with that he turned pale and cried, ‘A!’ As though he were stabbed upon the heart,” (Benson, lines 1075-1079). Unlike Samson, however, Palamon has competition for the apple of his eye, for Arcite, too, spies Emily: “…Arcite did see where this lady roamed to and fro, and with that sight her beauty hurt him so, that, if Palamon were sorely wounded, Arcite is hurt as much as he, or more. And with a sigh he said piteously, ‘The fresh beauty slays me suddenly of her who roams in the yonder place; and unless I have her mercy and her grace, so that I can at least see her, I am as good as dead; there is no more to say,” (Benson, lines 1112-1122). In the cases of Samson and Arcite, the trope of sight, this “seeing” is a reflection of desire in a sexual sense, which is unbridled and eventually punished in arguably befitting ways: Arcite is killed and must relinquish Emily to Palamon’s true love; Samson dies by the hand of God for his sins.
If Chaucer’s Knight avoids the fabliaux for the sake of class structure, his Miller adores it for the sake of class upset. The Miller’s tale, however, where the trope of sight is concerned, is much less complex than the Knight’s. The wife of John the carpenter, whose name is Alison is described by the Miller as having a “wanton eye,” (Benson, line 3244); she has made a cuckold of her much older husband, but she is not alone in her shameless behavior. Just as Rebekah is seen by the eyes of Isaac in Genesis chapter 24, Alison is seen not only by Nicholas, with whom she is described vulgarly as having a blatantly sexual relationship, but also by Absolon: “This Absolon, who was elegant and gay, goes with a censer on the holiday, censing the wives of the parish eagerly; and many a lovely look he cast on them, and especially on this carpenter’s wife,” Benson, lines 3339-3343). Like the case of Rebekah and Isaac, who love each other in the most passionate way seen in the bible before their time, Alison is in love with Nicholas, and she ignores the doting of Absolon: “For though Absolon be crazed or angry, because he was far from her sight, this neaby Nicholas cast him in the shadow,” (Benson, lines 3394-3396). Absolon is described as being “far from her sight” because he cannot have the physical relationship he desires with her, for Nicholas distracts Alison from Absolon (who arguably cares for her in a greater sense). Later, Nicholas instructs Alison to trick her husband so that they might be together, saying of Nicholas to John, “Of all that day she saw him not with eye,” (Benson, line 3415), meaning they had not had relations that day. Nicholas tells John that a great flood is coming, and that he must construct a hanging apparatus for his wife and himself to protect them, commanding John by God, “The wife and thou must hang far apart, so that between you shall be no sin, no more in looking than there shall be in deed,” (Benson, lines 3589-3591), another use of the trope of sight in reference to sexual behavior. For his immoral sights, Nicholas receives his poetic justice from Absolon in the form of a hot poker.
In succession, the tale told by the Reeve follows Chaucer’s Miller. Ironic in accordance with the purpose of the present essay, Chaucer writes that the Reeve’s tale is to describe the “blearing of a proud miller’s eye (tricking him),” (Benson, 3865). Symkyn the Miller is portrayed by the Reeve as a thieving man without scruples, much akin to the people found by Lot in the city of Sodom. When foreigners requesting lodging within the walls of Sodom appear to him, Lot accepts them honestly, graciously, and with a great sense of guardianship into his own home; they protest, saying “No, for we will lodge in the wide place,” (Bible, Genesis 19:2). Lot insists on providing his hospitality, including in the face of the men of Sodom, who convene upon his house, demanding to know Lot’s guests in an immoral sense. Lot says to them, “Please!—my brothers, do not cause bad. Look! Please—to me are two daughters who have not known a man; let me, please, make them go out toward you, and do to them according to the good in your eyes, only to these men, do not do a thing, inasmuch as they came into the shadow of my rafter,” (Bible, Genesis 19:7-8); Lot is a good man, and is willing to sacrifice his daughters to the men of Sodom before surrendering the dignity of his guests. This is in sharp contrast to the situation of Symkyn the miller, with whom the characters John and Aleyn find lodging in an almost accidental sense. Symkyn tricks and steals from his guests, releasing their horse and removing a portion of their ground grain for himself without permission. Where Lot received a righteous reputation for his goodness to the strangers and his willingness to share, Symkyn becomes a sort of cuckold for his theft and selfishness, just as does John, husband of Alison. John and Aleyn, under the concealment of night (and befittingly, in blindness), trick Symkyn’s wife and daughter as Symkyn tricked them, under which circumstances they come to see the two women in the same manner that Nicholas has seen Alison and Palamon and Arcite have seen Emily. In the confusion of their cramped lodging, and amidst Symkyn’s attempted beating of John and Aleyn, the latter of whom he “seized…angrily in turn, and…smote him with his fist,” (Benson, lines 4274-4275), Symkyn meets his retribution at the hands of his own wife: “To find a staff, she leaped up also…But surely she did not know who was who...She thought the clerk had worn a night cap, and with the staff she drew ever nearer and nearer, and intended to have his this Aleyn squarely, and smote the miller on his bald skull,” (Benson, lines 4294-4305).
From these literary examples, one can logically come to the conclusion that the use of the trope of sight can have many implications: that of the sexual or immoral, that of deep understanding of a person, that of deep love, and that of poetic justice or consequence as a direct function of the actions taken therein. As the bible states in Deuteronomy 19:21, “…thine eye shall not pity, but life shall go for life, [and] eye for eye.”
Citations
Benson, L.D. "Chaucer: The Knight's Tale--An Interlinear Translation, Pt. 1." Harvard Chaucer Pages. Harvard, 22 Apr. 2008. Web. 26 Feb. 2011. .
Benson, L.D. “Chaucer: The Miller’s Prologue and Tale—An Interlinear Translation.” Harvard Chaucer Pages. Harvard, 22 Apr. 2008. Web. 23 Feb. 2011.
Benson, L.D. “Chaucer: The Reeve’s Tale—An Interlinear Translation.” Harvard Chaucer Pages. Harvard, Apr. 8, 2008. Web. 22 Feb. 2011.
The Bible: New International Version. Colorado Springs, CO: International Bible Society, 1984. Print.
Patterson, Lee. "Chaucer." Patterson on Chaucer. Yale University. Web. 01 Mar. 2011. .
Thio, Alex. Society: Myths and Realities : an Introduction to Sociology. Boston, MA: Pearson/Allyn and Bacon, 2007. Print.